Russian Cartoon Week делает ставку на российскую анимацию и цифровой контент

15.09.17, 21:38


13 сентября 2017 года были подведены итоги работы первой Недели российской анимации/ Russian Cartoon Week, которую организаторы позиционируют как первое мероприятие в формате «бизнес-миссия». Ее главной целью было комплексное продвижение продукции российского производства на международных рынках. «Russian Cartoon Week» - это цикл мероприятий в форматах «мэтч-мэйкинг» и В2В-встреч, направленных на усиление партнерства российских и международных анимационных студий и распространителей контента.






Первая деловая миссия собрала более 70 российских и китайских компаний отрасли анимационного кино. Российские компании были представлены такими лидерами анимационной индустрии как группа Компаний «Рики» («Динозавр Рики», «Смешарики: Дежавю», «Тима и Тома»); Digital-холдинг «Цифровое телевидение» («Герои Энвела», «Лео и Тиг», «Ми-ми-мишки»); СТС Медиа («Три кота», «Царевны»); Студия Wizart («Йоко», «Волки и Овцы 2», «Снежная Королева 3»); АА Студио («10 Друзей Кролика», «Паровозик Тишка»); Первый Проект («Грузовичок Лео», «Доктор Машинкова»); Zadorin Entertaiment («Защитники»); МультЭра («БИМы», «ЗООПарк», «Модестики»); студия «Мельница» («Барбоскины», «Лунтик и его друзья»); Студия «Метроном-фильм» («Теле-Лео», «Везуха!»); Кинокомпания «Мастер-Фильм» («Шарлотта и Кваксон», «Hello, Baby», «Little Zoo»); Open Alliance Media («Джинглики») и другие компании.
С начала 2017 года РЭЦ начал кампанию по поддержке и продвижению российской анимационной индустрии на международных рынках. В рамках реализации данной программы запланирован ряд международных мероприятий и деловых миссий в странах с повышенным спросом на подобную продукцию.
Китайский рынок анимации и детских товаров вызывает особый интерес у российских компаний по ряду объективных причин. Объем анимационного рынка в Китае в 2017 году составит 25,4 млрд долларов, а прогноз роста рынка к 2021 году – 31,4 млрд долларов. Объем рынка лицензионных игрушек в Китае – 1,4 млрд долларов. Объем мирового рынка лицензионной продукции для детей в 2016 году достиг 204 млрд долларов. Доля КНР – 21,6 миллиардов, а годовой прирост составил 7%. К тому же следует учитывать, что медиаконтент служит драйвером сразу нескольких других индустрий. Поэтому РЭЦ приступил к реализации комплексной программы поддержки экспорта контента, включая анимационный, именно с китайского рынка.






«Экспорт контента – несомненно, одна из сфер, где у России есть определенные конъюнктурные преимущества. Русская мультипликация смогла стать успешным коммерческим продуктом. «Маша и Медведь», «Смешарики», «Снежная королева» и другие фильмы и их персонажи имеют значительный потенциал на зарубежных рынках и активно привлекают внимание китайских прокатчиков, медиа компаний, дистрибьютеров, производителей и лицензиатов», - отметил управляющий директор по международному продвижению торговли РЭЦ Михаил Мамонов.
В первые два дня деловой миссии – 6 и 7 сентября – российские участники представили свои проекты китайским коллегам и провели ряд переговоров с потенциальными партнерами. На открытии Недели российской анимации выступил Дмитрий Медников, заместитель Генерального директора ВГТРК, председатель совета директоров АО «Цифровое телевидение», также в церемонии открытия приняли участие главный редактор телеканала «Карусель» Татьяна Цыварева, Президент Ассоциации Анимации Китая Ю Пейксия, Президент Ассоциации Анимационного Кино России Илья Попов, директор бизнес-департамента Анимационной группы Китая Цуй Вэнь, заместитель директора Постоянного комитета Народного конгресса округа Либо Вэй Юнда, заместитель директора отдела рекламы китайской партии «Чжигонг» Фэн Ченглинг, крупнейшие сети кинотеатров в КНР и другие участники рынка.
В заключительный день мероприятия, 8 сентября, Российская медиагруппа «Цифровое Телевидение» (ВГТРК и «Ростелеком») и одна из крупнейших китайских компаний в индустрии мобильных приложений Dazzle Interactive Network Technologies (China Telecom) договорились о партнерстве в области образования и продвижения медиаконтента для детей. В ближайшее время зрители в Китае получат доступ к обучающим мобильным играм, приложениям, а также смогут смотреть анимационные сериалы из России. Так, Dazzle Interactive Network Technologies и «Цифровое Телевидение» подписали на полях «Russian Cartoon Week» два соглашения о сотрудничестве. Они предусматривают передачу китайской компании прав на крупнейший по объему пул российских мультсериалов, мобильных игр и приложений, принадлежащих компании «Цифровое Телевидение». Их распространение на территории Китая начнется уже в 2017 году.






По условиям соглашений, «Цифровое Телевидение» передает Dazzle права более чем на 500 эпизодов российских мультсериалов: «Лео и Тиг», «Ми-ми-мишки», «Сказочный патруль», «Бумажки», «Аркадий Паровозов спешит на помощь», «Волшебный фонарь». В ближайшее время они будут показаны на цифровых платформах и интернет-ресурсах Dazzle. Также китайская компания будет распространять 9 обучающих игр для детей, созданных компанией «Интерактивный МУЛЬТ» по мотивам анимационных сериалов: «Ми-ми-мишки», «Лео и Тиг», «Бумажки», «Сказочный патруль», «Волшебный фонарь», «Аркадий Паровозов» и другие. Мультсериалы и мобильные игры были адаптированы для продвижения на территории Китая. Их перевели и переозвучили на китайский язык, изменили графику, скорректировали сценарии с учетом культурологических особенностей аудитории страны.
По итогам проведенной деловой миссии представители российских компаний отметили важность участия Российского экспортного центра в процессе продвижения анимационного контента за рубежом.
Организатором Russian Cartoon Week выступил Российский экспортный центр (РЭЦ).


13 сентября 2017 года были подведены итоги работы первой Недели российской анимации/ Russian Cartoon Week, которую организаторы позиционируют как первое мероприятие в формате «бизнес-миссия». Ее главной целью было комплексное продвижение продукции российского производства на международных рынках. «Russian Cartoon Week» - это цикл мероприятий в форматах «мэтч-мэйкинг» и В2В-встреч, направленных на усиление партнерства российских и международных анимационных студий и распространителей контента. Первая деловая миссия собрала более 70 российских и китайских компаний отрасли анимационного кино. Российские компании были представлены такими лидерами анимационной индустрии как группа Компаний «Рики» («Динозавр Рики», «Смешарики: Дежавю», «Тима и Тома»); Digital-холдинг «Цифровое телевидение» («Герои Энвела», «Лео и Тиг», «Ми-ми-мишки»); СТС Медиа («Три кота», «Царевны»); Студия Wizart («Йоко», «Волки и Овцы 2», «Снежная Королева 3»); АА Студио («10 Друзей Кролика», «Паровозик Тишка»); Первый Проект («Грузовичок Лео», «Доктор Машинкова»); Zadorin Entertaiment («Защитники»); МультЭра («БИМы», «ЗООПарк», «Модестики»); студия «Мельница» («Барбоскины», «Лунтик и его друзья»); Студия «Метроном-фильм» («Теле-Лео», «Везуха!»); Кинокомпания «Мастер-Фильм» («Шарлотта и Кваксон», «Hello, Baby», «Little Zoo»); Open Alliance Media («Джинглики») и другие компании. С начала 2017 года РЭЦ начал кампанию по поддержке и продвижению российской анимационной индустрии на международных рынках. В рамках реализации данной программы запланирован ряд международных мероприятий и деловых миссий в странах с повышенным спросом на подобную продукцию. Китайский рынок анимации и детских товаров вызывает особый интерес у российских компаний по ряду объективных причин. Объем анимационного рынка в Китае в 2017 году составит 25,4 млрд долларов, а прогноз роста рынка к 2021 году – 31,4 млрд долларов. Объем рынка лицензионных игрушек в Китае – 1,4 млрд долларов. Объем мирового рынка лицензионной продукции для детей в 2016 году достиг 204 млрд долларов. Доля КНР – 21,6 миллиардов, а годовой прирост составил 7%. К тому же следует учитывать, что медиаконтент служит драйвером сразу нескольких других индустрий. Поэтому РЭЦ приступил к реализации комплексной программы поддержки экспорта контента, включая анимационный, именно с китайского рынка. «Экспорт контента – несомненно, одна из сфер, где у России есть определенные конъюнктурные преимущества. Русская мультипликация смогла стать успешным коммерческим продуктом. «Маша и Медведь», «Смешарики», «Снежная королева» и другие фильмы и их персонажи имеют значительный потенциал на зарубежных рынках и активно привлекают внимание китайских прокатчиков, медиа компаний, дистрибьютеров, производителей и лицензиатов», - отметил управляющий директор по международному продвижению торговли РЭЦ Михаил Мамонов. В первые два дня деловой миссии – 6 и 7 сентября – российские участники представили свои проекты китайским коллегам и провели ряд переговоров с потенциальными партнерами. На открытии Недели российской анимации выступил Дмитрий Медников, заместитель Генерального директора ВГТРК, председатель совета директоров АО «Цифровое телевидение», также в церемонии открытия приняли участие главный редактор телеканала «Карусель» Татьяна Цыварева, Президент Ассоциации Анимации Китая Ю Пейксия, Президент Ассоциации Анимационного Кино России Илья Попов, директор бизнес-департамента Анимационной группы Китая Цуй Вэнь, заместитель директора Постоянного комитета Народного конгресса округа Либо Вэй Юнда, заместитель директора отдела рекламы китайской партии «Чжигонг» Фэн Ченглинг, крупнейшие сети кинотеатров в КНР и другие участники рынка. В заключительный день мероприятия, 8 сентября, Российская медиагруппа «Цифровое Телевидение» (ВГТРК и «Ростелеком») и одна из крупнейших китайских компаний в индустрии мобильных приложений Dazzle Interactive Network Technologies (China Telecom) договорились о партнерстве в области образования и продвижения медиаконтента для детей. В ближайшее время зрители в Китае получат доступ к обучающим мобильным играм, приложениям, а также смогут смотреть анимационные сериалы из России. Так, Dazzle Interactive Network Technologies и «Цифровое Телевидение» подписали на полях «Russian Cartoon Week» два соглашения о сотрудничестве. Они предусматривают передачу китайской компании прав на крупнейший по объему пул российских мультсериалов, мобильных игр и приложений, принадлежащих компании «Цифровое Телевидение». Их распространение на территории Китая начнется уже в 2017 году. По условиям соглашений, «Цифровое Телевидение» передает Dazzle права более чем на 500 эпизодов российских мультсериалов: «Лео и Тиг», «Ми-ми-мишки», «Сказочный патруль», «Бумажки», «Аркадий Паровозов спешит на помощь», «Волшебный фонарь». В ближайшее время они будут показаны на цифровых платформах и интернет-ресурсах Dazzle. Также китайская компания будет распространять 9 обучающих игр для детей, созданных компанией «Интерактивный МУЛЬТ» по мотивам анимационных сериалов: «Ми-ми-мишки», «Лео и Тиг», «Бумажки», «Сказочный патруль», «Волшебный фонарь», «Аркадий Паровозов» и другие. Мультсериалы и мобильные игры были адаптированы для продвижения на территории Китая. Их перевели и переозвучили на китайский язык, изменили графику, скорректировали сценарии с учетом культурологических особенностей аудитории страны. По итогам проведенной деловой миссии представители российских компаний отметили важность участия Российского экспортного центра в процессе продвижения анимационного контента за рубежом. Организатором Russian Cartoon Week выступил Российский экспортный центр (РЭЦ).
Понравилось:
Автор: Екатерина
Комментариев: 0

ДОБАВИТЬ БАННЕР


Биография Рики Мартина - Режиссеры.
25.07.17, 21:09
Кинофестивали и премии в эпоху пандемии:
09.05.21, 08:15
Кино Экспо 2017: Финальная программа
15.09.17, 14:20
В Китае стартовала Неделя российской анимации
07.09.17, 10:29
Кино Экспо 2018: итоговая программа
14.09.18, 14:40
Итоги MIPCOM: Международным дистрибьюторам –
22.10.18, 11:40
Полезно знать


Биография Эдварда Нортона -
Биография Эдварда Нортона Эдвард Нортон – американский актер и режиссер, популярность которому принесли роли в фильмах «Первобытный страх» (1996), «Американская история X» (1998), «Бойцовский клуб» (1999),...  →  Подробнее:)
Мы в соц. сетях
подписаться на новости
Актёры и режиссёры
Разместить рекламу
ДОБАВИТЬ БАННЕР


       
Лучшие посты
Недавние посты
популярные теги


Перейти к последним новостям сайта :)
up