Роман Васьянов: «Я могу оставить режиссуру для удовольствия» - «Интервью»

18.09.21, 08:15

Роман Васьянов: «Я могу оставить режиссуру для удовольствия» - «Интервью»


С 18 по 25 сентября 2021 года в Сочи пройдет 32 Открытый российский кинофестиваль Кинотавр. Портал ПрофиСинема, многолетний информационный партнер смотра, продолжает серию интервью с участниками конкурсной программы.





Оператор Роман Васьянов, проекты которого заслужили широкую известность как в России, так и в Голливуде, представит на фестивале свой режиссерский дебют «Общага» — экранизацию повести Алексея Иванова. В интервью ПрофиCинема Роман Васьянов рассказал о принципах работы над сценарием, объяснил, почему картина не выйдет в кинотеатральный прокат, а также поделился планами на будущее.





Марина Озеренчук:
Расскажите, пожалуйста, о производстве картины. Где проходили съёмки? На каком этапе к проекту подключился Кинопрайм?



Роман Васьянов:
Производством фильма занималась компания Metrafilms. Я специально выбрал для дебюта «замкнутую» историю: хотелось сконцентрироваться на творчестве, а не переезжать между бесконечными локациями. Съёмки проходили в общежитии Государственного университета морского и речного флота в городе Стрельне под Санкт-Петербургом. По сути, мы сразу вошли в готовые декорации: гигантское здание, построенное еще в советское время со свойственным эпохе размахом, сейчас не эксплуатируется в полной мере — поэтому легко удалось найти подходящие места. В отсутствии передвижения заключалось главное удовольствие от съёмок: в замкнутом помещении развивается внутренняя драматургия событий, что является сильнейшей особенностью как повести, так и нашего фильма. За пределами общежития была лишь одна короткая экспедиция на Мальту для организации подводных съемок. 






Кинопрайм подключился к процессу с самого начала, Минкульт выделил первые средства, которых очевидно не хватило бы для завершения проекта. Мы выражаем огромную благодарность Антону Малышеву за поддержку картины.





Марина Озеренчук:
В одном из интервью Вы сказали, что принялись за работу над этой картиной, потому что всегда хотели поработать на экранизации данного романа как оператор, но никто за него не брался. Будут ли у Вас новые режиссерские проекты или Вы вернётесь к операторскому ремеслу?





Роман Васьянов:
В ближайший год-полтора я точно буду заниматься своей профильной операторской работой. Сейчас у меня в планах несколько проектов — один в России, другой — в Америке. На мой взгляд, плюсом моего положения является то, что я могу оставить режиссуру для удовольствия — эта профессия не является моим заработком. Поэтому я свободен в выборе материала и не ограничен временными рамками, что очень радует. Как только я пойму, что мне есть что рассказать — обязательно займусь новым проектом.





Марина Озеренчук:
Планируете ли Вы продолжать работу в Голливуде?





Роман Васьянов:
Работу в Голливуде я и не прекращал. На данный момент я нахожусь в таком профессиональном статусе, в котором могу выбирать наиболее интересные для себя проекты. К тому же, у меня довольно успешная карьера в качестве рекламного оператора — это позволяет относиться к выбору проектов со всей тщательностью. В начале пути я нарабатывал имя, снимал очень много фильмов, но сейчас такой необходимости нет. После пандемии в Америке все сосредоточены на крупных блокбастерах: на данном этапе подобные фильмы меня не привлекают. Плюс ко всему, в последние два года я плотно занимался «Общагой», и именно с этим связана пауза в операторской деятельности в Америке.








Марина Озеренчук:
Не было ли у Вас желания выступить и оператором в своем режиссерском дебюте?





Роман Васьянов:
Картину снял мой товарищ Александр Александров. Он успешно работает в Лос-Анджелесе, занимается рекламой в качестве оператора. Наша картина — его дебютный полный метр. Было четкое понимание, что если я хочу сделать что-то хорошее, то не должен снимать картину сам. 





Марина Озеренчук:
Алексей Иванов — выдающийся отечественный писатель, до недавнего времени несправедливо обделенный экранизациями: парадоксальным образом его произведения намного чаще находят воплощение на театральных подмостках, нежели в кино. Ситуация начала меняться буквально несколько лет назад с выходом сериалов «Ненастье» и «Пищеблок». К примеру, к моменту появления картины «Географ глобус пропил» около 5 лет существовала театральная постановка мастерской Олега Кудряшова «История мамонта». Об экранизации культового романа «Блуда и МУДО» даже не идёт речи. Лишь недавно начались съёмки «Сердца Пармы» — проекта с многолетней историей. С чем Вы связываете этот феномен? Как Вы считаете, почему именно сейчас режиссеры стали обращаться к произведениям Иванова?





Роман Васьянов:
На мой взгляд, рынок устроен таким образом, что продюсеры боятся сложных постановок — это дорого, их можно понять. «Сердце Пармы» пытались экранизировать с 2000-х годов: я даже планировал участвовать в проекте в роли оператора. Мне кажется, сейчас российский кинорынок переживает мощный подъем — я здесь не живу, поэтому могу наблюдать процесс со стороны. В итоге, за счёт конкуренции и объёма, качество фильмов растёт. Мои слова подтверждают программы крупнейших мировых фестивалей: русские фильмы не просто участвуют в них, но и берут призы.
Я думаю, что выросло поколение кинематографистов, которое может ставить произведения Иванова. Прошлые неудачные и редкие экранизации были связаны с тем, что соответствовать уровню его прозы сложно. Иванов — действительно выдающийся писатель: он способен в одиночку создавать потрясающие своим многообразием литературные произведения и миры — от фэнтези и экшена до душещипательного реализма. Надеюсь, мне удастся снять что-то ещё по его произведениям, потому что они очень кинематографичны. Алексей Иванов стал первым зрителем нашей картины, и был ей искренне доволен, несмотря на то что мы многое поменяли в сценарии. Мы очень тепло пообщались после показа. Отчасти банально звучит — но мне правда было важно, чтобы автору понравилось кино, потому что «Общага-на-крови» сугубо личная для него история. Судьба фильма может сложиться по-разному, но он, по крайней мере, не разочаровал автора. Главное — нам удалось передать дух повести, что Иванов подтвердил.





На мой взгляд, хорошая экранизация не бывает дословной: важнее отразить атмосферу, настроение, верно расставить смысловые акценты.





Марина Озеренчук:
Расскажите, пожалуйста, о процессе работы над сценарием. Повесть, в отличие от картины, начинается с самоубийства и заканчивается самоубийством. Почему Вы решили изменить зеркальный финал? 





Роман Васьянов:
В моей операторской деятельности произошел вынужденный отпуск, а повесть уже много лет крутилась в голове. Я решил попробовать написать первый драфт сценария для того, чтобы понять структуру произведения. Меня всегда привлекали сны Отличника (герой повести, в фильме — Забела — прим. ред.) и его коммуникация с другими измерениями. Именно с них я видел начало — даже в процессе прочтения книги. В дальнейшем созданная структура практически не менялась. 






Если разбирать повесть дословно, то можно заметить, что герои описаны непропорционально: Иван выделяется очень ярко, в то время как Нелли уделено значительно меньше внимания. В фильме нужно было всех уравновесить. Артём Васильев (продюсер картины — прим. ред.) познакомил меня со сценаристкой Екатериной Богомоловой: она написала несколько прекрасных сцен, развивающих персонажей — например, о Нелли с ребёнком. Другая особенность книги — все предательства в ней происходят через постель. С кинематографической точки зрения эту деталь тоже пришлось сгладить — поэтому мы работали над той структурой, которую вы увидите в фильме. В итоге к написанию сценария присоединились Павел и Дарья Селуковы, с которыми нам очень повезло.





Марина Озеренчук:
Как проходила процедура покупки прав?





Роман Васьянов:
Покупкой прав занимался Артём Васильев. В момент написания сценария их ещё не было — мне просто хотелось сложить драматургический пазл. В какой-то момент я даже думал отказаться от идеи, но события стали развиваться стремительно: появилось финансирование, затем в проект подключился Кинопрайм.





Марина Озеренчук:
Тема взаимоотношений героев с Богом является ключевой в романе, однако практически отсутствует в фильме — лишь дважды о нем говорит героиня Ирины Старшенбаум. Отсюда кажется логичной Ваша трансформация названия: из оригинального «Общага-на-крови» остаётся только «Общага». Почему Вы решили сконцентрироваться на человеческих пороках, отринув теологическую составляющую? 





Роман Васьянов:
В фильме было невозможно в полной мере отразить все, что есть в книге, поэтому пришлось сделать выбор. На самом деле, для меня и книга, и фильм довольно религиозны. В целом, Отличник — это своеобразный мученик. Конечно, Иванов опирался и на Достоевского в этом образе. С потусторонним миром взаимодействует только главный герой, но при этом и другие косвенно ощущают его присутствие. Нелли — персонаж, у которого есть духовный стержень, однако она, в некотором роде, сектантка и верит в то, во что верить не нужно. Ее душа хоть и предрасположена к вере, но, можно сказать, заблудшая. Света — напротив — проще: ее поступки инерционны, проанализировать свои чувства она не способна. Иван — герой, который мог бы общаться с Богом, но ему не позволяют его пороки — он сам перекрывает себе этот канал. Игорь отрицает все сущее, поэтому самые страшные поступки оказываются совершены им, несмотря на то что направлены они на всеобщее благо. В сегодняшнем мире кино мне не хватает подобных фильмов: про понятных людей, с которыми можно себя ассоциировать.








Марина Озеренчук:
Какие прокатные перспективы у картины Вы видите? Планируете ли Вы продвижение фильма на международной арене?





Роман Васьянов:
Мы не планируем выпускать фильм в кинотеатрах: релиз картины состоится 26 сентября сразу на трех стриминговых платформах - Kion, Premier и Кинопоиск HD. Более того, благодаря продюсерам мы уже окупились и даже заработали, что является определенной победой для авторского фильма. Все прекрасно понимают, что происходит с кинотеатрами после пандемии, и именно через стриминги появляется возможность привлечь зрителя. Что касается зарубежных рынков — у нас есть крупная международная сейлз-компания NewEuropeFilmSales (NEFS). Изначально я был убежден, что картина — сугубо фестивальная, но в связи с пандемией ситуация сложилась не самым удачным образом.





Марина Озеренчук:
В 2010 Вы были награждены на Кинотавре как лучший оператор за фильм «Явление природы», одним из режиссёров которого является Сергей Осипьян. Теперь Вы единовременно участвуете в Основном конкурсе как режиссеры.  Какие эмоции Вы испытываете по этому поводу?





Роман Васьянов:
Мне кажется, будет очень интересно. Мы с Сергеем являемся давними друзьями и будем рады увидеться. Очень хорошо, что Александр Роднянский занимается фестивалем в столь тяжелый период для отрасли во всем мире. В частности, благодаря Кинотавру мы видим потрясающий качественный скачок русского кино.


С 18 по 25 сентября 2021 года в Сочи пройдет 32 Открытый российский кинофестиваль Кинотавр. Портал ПрофиСинема, многолетний информационный партнер смотра, продолжает серию интервью с участниками конкурсной программы. Оператор Роман Васьянов, проекты которого заслужили широкую известность как в России, так и в Голливуде, представит на фестивале свой режиссерский дебют «Общага» — экранизацию повести Алексея Иванова. В интервью ПрофиCинема Роман Васьянов рассказал о принципах работы над сценарием, объяснил, почему картина не выйдет в кинотеатральный прокат, а также поделился планами на будущее. Марина Озеренчук: Расскажите, пожалуйста, о производстве картины. Где проходили съёмки? На каком этапе к проекту подключился Кинопрайм? Роман Васьянов: Производством фильма занималась компания Metrafilms. Я специально выбрал для дебюта «замкнутую» историю: хотелось сконцентрироваться на творчестве, а не переезжать между бесконечными локациями. Съёмки проходили в общежитии Государственного университета морского и речного флота в городе Стрельне под Санкт-Петербургом. По сути, мы сразу вошли в готовые декорации: гигантское здание, построенное еще в советское время со свойственным эпохе размахом, сейчас не эксплуатируется в полной мере — поэтому легко удалось найти подходящие места. В отсутствии передвижения заключалось главное удовольствие от съёмок: в замкнутом помещении развивается внутренняя драматургия событий, что является сильнейшей особенностью как повести, так и нашего фильма. За пределами общежития была лишь одна короткая экспедиция на Мальту для организации подводных съемок. Кинопрайм подключился к процессу с самого начала, Минкульт выделил первые средства, которых очевидно не хватило бы для завершения проекта. Мы выражаем огромную благодарность Антону Малышеву за поддержку картины. Марина Озеренчук: В одном из интервью Вы сказали, что принялись за работу над этой картиной, потому что всегда хотели поработать на экранизации данного романа как оператор, но никто за него не брался. Будут ли у Вас новые режиссерские проекты или Вы вернётесь к операторскому ремеслу? Роман Васьянов: В ближайший год-полтора я точно буду заниматься своей профильной операторской работой. Сейчас у меня в планах несколько проектов — один в России, другой — в Америке. На мой взгляд, плюсом моего положения является то, что я могу оставить режиссуру для удовольствия — эта профессия не является моим заработком. Поэтому я свободен в выборе материала и не ограничен временными рамками, что очень радует. Как только я пойму, что мне есть что рассказать — обязательно займусь новым проектом. Марина Озеренчук: Планируете ли Вы продолжать работу в Голливуде? Роман Васьянов: Работу в Голливуде я и не прекращал. На данный момент я нахожусь в таком профессиональном статусе, в котором могу выбирать наиболее интересные для себя проекты. К тому же, у меня довольно успешная карьера в качестве рекламного оператора — это позволяет относиться к выбору проектов со всей тщательностью. В начале пути я нарабатывал имя, снимал очень много фильмов, но сейчас такой необходимости нет. После пандемии в Америке все сосредоточены на крупных блокбастерах: на данном этапе подобные фильмы меня не привлекают. Плюс ко всему, в последние два года я плотно занимался «Общагой», и именно с этим связана пауза в операторской деятельности в Америке. Марина Озеренчук: Не было ли у Вас желания выступить и оператором в своем режиссерском дебюте? Роман Васьянов: Картину снял мой товарищ Александр Александров. Он успешно работает в Лос-Анджелесе, занимается рекламой в качестве оператора. Наша картина — его дебютный полный метр. Было четкое понимание, что если я хочу сделать что-то хорошее, то не должен снимать картину сам. Марина Озеренчук: Алексей Иванов — выдающийся отечественный писатель, до недавнего времени несправедливо обделенный экранизациями: парадоксальным образом его произведения намного чаще находят воплощение на театральных подмостках, нежели в кино. Ситуация начала меняться буквально несколько лет назад с выходом сериалов «Ненастье» и «Пищеблок». К примеру, к моменту появления картины «Географ глобус пропил» около 5 лет существовала театральная постановка мастерской Олега Кудряшова «История мамонта». Об экранизации культового романа «Блуда и МУДО» даже не идёт речи. Лишь недавно начались съёмки «Сердца Пармы» — проекта с многолетней историей. С чем Вы связываете этот феномен? Как Вы считаете, почему именно сейчас режиссеры стали обращаться к произведениям Иванова? Роман Васьянов: На мой взгляд, рынок устроен таким образом, что продюсеры боятся сложных постановок — это дорого, их можно понять. «Сердце Пармы» пытались экранизировать с 2000-х годов: я даже планировал участвовать в проекте в роли оператора. Мне кажется, сейчас российский кинорынок переживает мощный подъем — я здесь не живу, поэтому могу наблюдать процесс со стороны. В итоге, за счёт конкуренции и объёма, качество фильмов растёт. Мои слова подтверждают программы крупнейших мировых фестивалей: русские фильмы не просто участвуют в них, но и берут призы. Я думаю, что выросло поколение кинематографистов, которое может ставить произведения Иванова. Прошлые неудачные и редкие экранизации были связаны с тем, что соответствовать уровню его прозы сложно. Иванов — действительно выдающийся писатель: он способен в одиночку создавать потрясающие своим многообразием литературные произведения и миры — от фэнтези и экшена до душещипательного реализма. Надеюсь, мне удастся снять что-то ещё по его произведениям, потому что они очень кинематографичны. Алексей Иванов стал первым зрителем нашей картины, и был ей искренне доволен, несмотря на то что мы многое поменяли в сценарии. Мы очень тепло пообщались после показа. Отчасти банально звучит — но мне правда было важно, чтобы автору понравилось кино, потому что «Общага-на-крови» сугубо личная для него история. Судьба фильма может сложиться по-разному, но он, по крайней мере, не разочаровал автора. Главное — нам удалось передать дух повести, что Иванов подтвердил. На мой взгляд, хорошая экранизация не бывает дословной: важнее отразить атмосферу, настроение, верно расставить смысловые акценты. Марина Озеренчук: Расскажите, пожалуйста, о процессе работы над сценарием. Повесть, в отличие от картины, начинается с самоубийства и заканчивается самоубийством. Почему Вы решили изменить зеркальный финал? Роман Васьянов: В моей операторской деятельности произошел вынужденный отпуск, а повесть уже много лет крутилась в голове. Я решил попробовать написать первый драфт сценария для того, чтобы понять структуру произведения. Меня всегда привлекали сны Отличника (герой повести, в фильме — Забела — прим. ред.) и его коммуникация с другими измерениями. Именно с них я видел начало — даже в процессе прочтения книги. В дальнейшем созданная структура практически не менялась. Если разбирать повесть дословно, то можно заметить, что герои описаны непропорционально: Иван выделяется очень ярко, в то время как Нелли уделено значительно меньше внимания. В фильме нужно было всех уравновесить. Артём Васильев (продюсер картины — прим. ред.) познакомил меня со сценаристкой Екатериной Богомоловой: она написала несколько прекрасных сцен, развивающих персонажей — например, о Нелли с ребёнком. Другая особенность книги — все предательства в ней происходят через постель. С кинематографической точки зрения эту деталь тоже пришлось сгладить — поэтому мы работали над той структурой, которую вы увидите в фильме. В итоге к написанию сценария присоединились Павел и Дарья Селуковы, с которыми нам очень повезло. Марина Озеренчук: Как проходила процедура покупки прав? Роман Васьянов: Покупкой прав занимался Артём Васильев. В момент написания сценария их ещё не было — мне просто хотелось сложить драматургический пазл. В какой-то момент я даже думал отказаться от идеи, но события стали развиваться стремительно: появилось финансирование, затем в проект подключился Кинопрайм. Марина Озеренчук: Тема взаимоотношений героев с Богом является ключевой в романе, однако практически отсутствует в фильме — лишь дважды о нем говорит героиня Ирины Старшенбаум. Отсюда кажется логичной Ваша трансформация названия: из оригинального «Общага-на-крови» остаётся только «Общага». Почему Вы решили сконцентрироваться на человеческих пороках, отринув теологическую составляющую? Роман Васьянов: В фильме было невозможно в полной мере отразить все, что есть в книге, поэтому пришлось сделать выбор. На самом деле, для меня и книга, и фильм довольно религиозны. В целом, Отличник — это своеобразный мученик. Конечно, Иванов опирался и на Достоевского в этом образе. С потусторонним миром взаимодействует только главный герой, но при этом и другие косвенно ощущают его присутствие. Нелли — персонаж, у которого есть духовный стержень, однако она, в некотором роде, сектантка и верит в то, во что верить не нужно. Ее душа хоть и предрасположена к вере, но, можно сказать, заблудшая. Света — напротив — проще: ее поступки инерционны, проанализировать свои чувства она не способна. Иван — герой, который мог бы общаться с Богом, но ему не позволяют его пороки — он сам перекрывает себе этот канал. Игорь отрицает все сущее, поэтому самые страшные поступки оказываются совершены им, несмотря на то что направлены они на всеобщее благо. В сегодняшнем мире кино мне не хватает подобных фильмов: про понятных людей, с которыми можно себя ассоциировать. Марина Озеренчук: Какие прокатные перспективы у картины Вы видите? Планируете ли Вы продвижение фильма на международной арене? Роман Васьянов: Мы не планируем выпускать фильм в кинотеатрах: релиз картины состоится 26 сентября сразу на трех стриминговых платформах - Kion, Premier и Кинопоиск HD. Более того, благодаря продюсерам мы уже окупились и даже заработали, что является определенной победой для авторского фильма. Все прекрасно понимают, что происходит с кинотеатрами после пандемии, и именно через стриминги появляется возможность привлечь зрителя. Что касается зарубежных рынков — у нас есть крупная международная сейлз-компания
Понравилось:
Автор: Виргиния
Комментариев: 0

ДОБАВИТЬ БАННЕР


Кинофестивали и премии в эпоху пандемии:
09.05.21, 08:15
Николай Хомерики: «Я стою на своем и делаю
05.09.21, 08:15
Евгений Марьян: «Я обещаю научиться снимать
18.09.21, 08:16
Сергей Осипьян: «Времена, может, и не
18.09.21, 08:15
Антон Борматов: «Мне важно, чтобы фильм
26.08.21, 08:15
Наталья Кудряшова: «В фильме «Герда» много
29.08.21, 08:15
Полезно знать


Юлия Мельникова - Биография
Юлия Мельникова: биография Актриса театра «Сатирикон» Юлия Мельникова стремительно делает карьеру в кино. Начав сниматься в начале ...  →  Подробнее:)
Мы в соц. сетях
подписаться на новости
Актёры и режиссёры
Разместить рекламу
ДОБАВИТЬ БАННЕР


       
Лучшие посты
Недавние посты
популярные теги


Перейти к последним новостям сайта :)
up